寮國的大守宮 --2010 Laos and Thai (四)
要告別龍坡邦這真不是一個好方式。一應俱不全的mini bus含司機硬是要塞滿12個人,幾個老外很奸詐,先上車佔住了好位子。接下來這段路,容易暈車的人如果不吃個暈車藥,就會像芋仔常說的...穩死ㄟ!!!
六小時後的城鎮是萬榮(Vang Vieng),以前叫旺陽。它的寮文發音跟永珍(Vien Tiane)並列東南亞最難發音的地名。(我自以為啦...真的超難學的>"<)
一直在崎嶇的山路高繞,這段路不只高度落差大,而且非常的乾旱炎熱。中途的休息站看到兩位掛馬鞍袋的單車騎士,其中一部還掛一支吉他,熱血沸騰啊~幫兩位拍拍手。
一時間,想到了07年從凱恩斯騎到道格拉斯港途中被路人圍觀的回憶,當時也是豔陽高照...。如今熱血已不復在了嗎?我消逝的青春啊~
路旁寮國式的Buffet,養蚊以品嚐當地美食為由堅持要來一份,我則是被艱苦的車程搞得沒有任何食慾。
太陽有點大,每個人背著將近十公斤的行李,開始在萬榮找旅館。問了幾間旅館,不是客滿就是找不到滿意的房間。養蚊開始有點不耐跟擔心,已經準備call他爸的直昇機過來,芋仔雖然滿頭大汗,不過似乎也沒有露出擔心的神情,可能他當時想的跟我一樣。不知道從什麼時候開始,我已經將挨家挨戶找旅館視為一種樂趣,在東南亞找不到地方住是不可能的事,放心吧!至於Waylen...他走在最後面忙著講電話。
最後在萬榮的落腳處,沒有什麼厲害的地方,不過乾淨、便宜、有冷氣。晚上睡覺,還有愛罵髒話的小鄰居陪伴。
我跟芋仔走在萬榮沒有路燈的街道上,他突然跟我說腳指頭被小動物咬了。原本以為是隻老鼠,沒想到在柏油路上亂跑的是...
這是我一直很想碰上的爬蟲類-大守宮,雖然去了不少東南亞的國家,這倒是第一次發現。
傳說中的大守宮非常地兇,果然名不虛傳。
後來發現我們住的旅館裡也藏了幾隻,響亮的叫聲"ge-cko",如果你硬要把第一個音聯想成幹,那這小動物的幹譙還算蠻有殺氣 \"/
守宮的英文單字Gecko其實就是來自大守宮的叫聲。
連著兩天,都有一隻成體的大守宮探出頭。
原來是一位媽媽來著:)
4 則留言:
可惜沒有比例尺可以想像一下有多大....
關於叫直昇機那一段,說得真是太生動了。有個英國人叫 Bill Bryson 的,出過一本書叫『歐洲在發酵』。你這一段生動的說明總是讓我想到這本書的寫作口吻......
大守宮就是中藥裡的蛤蚧
如果還想像不出來
可以來我家看看豹紋守宮
Bill Bryson,我有他的『澳洲烤焦了』
蠻有趣的一個胖子
大守宮多大
也許比子宮小一點吧
但真的暴大隻的
不過在路上被 “口交“
還滿爽的
這個關於大小的比喻還真是爆爛的
張貼留言